イギリスのシャーロット王女はお元気でメディアの前にお姿を見せられました。
シャボン玉飛んだ。天まで飛んだ。嬉しいな。
30, 2016BBC Princess Charlotte took her first steps in public on Thursday as she and brother Prince George played in a children’s party with Prince William and Kate.
The 1-year-old Charlotte immediately bee-lined for some colorful balloons before heading to the petting zoo for some time with the goats, sheep, rabbits and miniature horses.
George sat on his father’s knee before warming up to the party at a bubble-blowing station. He used a squirt gun while William picked up a wand to make huge bubbles.
The royals arrived in Canada last Saturday. George left Prime Minister Justin Trudeau hanging on a high-five attempt at the airport.
0 件のコメント:
コメントを投稿