2015年2月28日土曜日

エステチョコレート

私たちの英語サークルでジョージ先生が持ってこられた教材なんです。皆さん「老化防止チョコレート」がイギリスで発明されたようですよ。食べると「しわ」も無くなるんだって。これ本当に効果あると思います ???
どなたかイギリスから輸入してお試しください。

Imagine a new chocolate that keeps you younger looking. It seems too good to be true, but a team of scientists believes they have invented anti-ageing chocolate. A laboratory working with the UK's Cambridge University has been working on a method to keep away wrinkles and keep the skin looking younger. It has called its new product 'Esthechoc'. This is a combination of the words 'esthetic' (meaning all things beautiful) and 'chocolate'. The new product is also called Cambridge Beauty Chocolate. The makers will start selling it from next month. The laboratory has not said anything about the price yet, but it is likely to be quite expensive. The lab hopes young, rich business executives will buy it.

Read more:http://www.breakingnewsenglish.com/1502/150224-anti-ageing-chocolate.html#ixzz3T2nh5v7k

絵手紙

2月23 日~ 2月25日、熱海、伊東、河津に小旅行した時の葉書サイズのスケッチです。つたない絵をお笑い下さいね。

釜石の奇跡

「釜石の奇跡     取材班」を読み衝撃を受ける。
皆さまに是非読んで頂きたい本です。大津波に襲われながらも、釜石市立釜石小学校の子どもたち184人全員が生き延びた事実は、「釜石の奇跡」として知られる。その「奇跡」を生み出した背景には、群馬大学片田敏孝教授が震災前から取り組み続けた防災教育があった。
片山教授の教え
1 まあ自分は、此処は大丈夫と思う想定を捨てよ。
2 まあこれだけで大丈夫は駄目。ベスト尽くし逃げよ。
3率先垂範して逃げよ。
○反面教師として「石巻市立大川小学校の悲劇。」
生徒70人先生10人が死亡した。
震災当時に生徒は学校で先生の管理下にあった。先生は生徒を校庭に集合さた。裏山に避難させなかった。防災教育がされていなかった。先生の認識も甘かった。

ウイリアム王子訪日。

万感胸に迫る。来日している英王室のウィリアム王子は2月27日午前、横浜市保土ケ谷区の英連邦戦死者墓地を訪問した。戦時中に捕虜となり、日本で亡くなった兵士らが眠る。慰霊塔前で2分間の黙禱をささげた後、真剣な表情で白と薄い黄色、水色の3色の花輪を献花し、一礼した。記帳台では、故ダイアナ元妃が1990年と95年に墓地を訪れた際に撮られた写真入りのアルバムを手にとって見ておられた。

五弁の椿

随分前に「 五瓣の椿 」言う映画を見ました。
監督:野村芳太郎。主役 :岩下志麻。田村高廣。西村晃。加藤剛。
私は 岩下志麻のファンです。

2月28日はバカヤローの日。

2月28日は「バカヤローの日」。
1953年2月28日、当時の首相吉田茂が衆議院予算委員会で「バカヤロー」と発言したことに由来する。
吉田は発言当初は「つい言ってしまったのがマイクに入った」としょげ返っていたが、数日後には元気を取り戻し、会合で「これからもちょいちょい失言するかもしれないので、よろしく」と余裕しゃくしゃくのスピーチを行っている。

February 28 is  the "Bakayaro Day" February 28, 1953, and is derived from the fact that  prime minister  Yoshida Sigeru at the time was saying as "Bakayaro" in the House of Representatives Budget Committee.
 Yoshida is initially remark "It was gone with has entered into the microphone,"  and  after a few days, "I might gaffe  also occasionally. "

2015年2月27日金曜日

女性スイマー

女性スイマーのタブレット絵です。この絵は個人を特定するものではありません。

「江戸へようこそ 杉浦日向子」を読む。

「江戸へようこそ    杉浦日向子」を読む。
江戸時代約260年間は平和な時代でした。国内戦争も国外戦争も無かった。庶民は楽天的で生活を楽しんでいました。当時の西欧諸国より良い時代だったでしょうね。武士も刀を持っていたが刀は身分のシンボルで、多くの武士は生涯人を切りません。 例えば勝海舟は刀が抜けないように紙撚で鍔を縛っていた。
庶民は楽天的でしたね。吉原と言うとアイドルいる所だったんだな。誰もが行った場所でもなかった。花魁の似顔絵なんか売れたようですよ。
浮世絵は庶民の喜びだった。額に入れませんでした。手に持って見るんでしたね。江戸庶民は浮世絵を芸術だと思っていなかったようですね。多分今の週刊誌のような感覚で見て楽しんでいたようですね。

「万葉の恋歌 上野万葉の中嶋玉華」

「心ときめく万葉の恋歌    上野誠、中嶋玉華」を読む。
万葉学者、上野誠さんが「万葉集」の内から恋の歌35首を精選。それぞれの歌には、人情の機微に触れるしゃれた解説をする。
更に書家、中嶋玉華さんが、 万葉集の恋歌を流麗で典雅な書を加える。歌と書が織りなす、繊細にして優雅なコラボレーションです。
その一首
「わが背子に我が恋ふらくは奥山の馬酔木の花の今盛りなり  作者不詳   10-1903」
私の恋心は奥山に咲いている「あせび」の花のように燃えているわよ。

伊豆急「黒船号」

伊豆急の展望電車「黒船号」です。電車の2階は展望席です。相模湾と河津桜を見ながらのんびり旅行も結構ですね。

This is the "Black ship train."
Why don't you go to see cherry blossom of  Izu peninsula.
Train seat has  second floor. It is also well enough leisurely trip while watching the Sagami Bay and Kawazu cherry blossom.

2015年2月26日木曜日

いにしへの奈良の都の八重桜けふ九重に匂ひぬるかな  伊勢大輔

いにしへの奈良の都の八重桜けふ九重に匂ひぬるかな  伊勢大輔

花の色は うつりにけりな いたづらに わが身世にふる ながめせしまに   小野小町

花の色は うつりにけりな いたづらに  わが身世にふる ながめせしまに
  小野小町

2015年2月25日水曜日

河津桜。

2月25日、静岡県河津町に本場の「河津桜」を見に行きました。今年初めてお花見を堪能しました。「河津桜」は1955年に河津町田中で 早咲き桜の 原木が発見されました。それから世に知られるようになりました。

スキー滑降。

スキー滑降

逢いたくて。

逢いたくて逢いたくて。待てど暮らせど来ぬ人を 宵待草のやるせなさ 今宵は月も出ぬさうな。

2015年2月24日火曜日

ピアノコンサート

2月24日、伊東ホテル聚楽に2泊目です。温泉源泉7本持っているホテルだ。料理も良いな。夜9時から約1時間ピアノコンサートがあった。ピアニストは石村綾子さんです。
演奏曲  :  蜜柑の花咲く丘。この道はいつか来た道。待ちぼうけ。ふるさと。川の流れのように。秋桜。涙そうそう。etc。

伊東市椿まつり。

2月25日、伊東市の小室山麓の「椿まつり」を見てきました。一山椿に溢れる。これから 4月 まで咲き続けるそうですよ。

松岡洋右

国際連盟から脱退・1933年2月24日
全権大使の松岡洋右は外交官として日本が世界から孤立すべきで無いと考えていた。日本の将来を思い国際連盟に止まるべきと考え奮励努力する。イギリスも松岡洋右に協力的であった。しかし日本軍は国際連盟開催中1933年2月23日に中国熱河作戦を実施する。松岡洋右は窮地に落ちる。1933年2月24日、日本は国際連盟を脱退する。帰国後松岡洋右は外交の失敗と述べ国民に謝罪した。
○日本軍将校が謀略で起こした満州事変、国際連盟脱退。日中戦争。ナチスドイツ、ファッシストイタリアと3国同盟、太平洋戦争、敗戦と繋がる。
○日本は、大正9年(1920)に創設された国際連盟の常任理事国であったが、満州事変を契機 に脱退することになる。昭和8年(1933)2月24日の国際連盟総会では、中国の統治権 を承認し、日本軍の撤退を求める報告案に対して、賛成42、反対1、棄権1という形で、各 国の意思が示された。反対票を投じた松岡洋右ほか日本代表団は議場から退場。日本 は国際連盟から脱退した。
○当時の日本は日本陸軍の支配する国家であった。陸軍は謀略の満州事変の延長として熱河作戦を準備してお り、これが経済制裁に繋がるのは確実な情勢であった。 ならば熱河作戦を中止すればよかった。日本陸軍の謀略戦争がやがて太平洋戦争の敗北に繋がる。
○1945年8月ソ連参戦を知るや満州にいた陸軍高級将校は部下、満州国皇帝一家を見捨て飛行機で日本に逃亡する。

蜜柑の花咲く丘

お早う御座います。伊東ホテル聚楽は伊東市の高台にあります。ホテルキャッチフレーズは「蜜柑の花咲く丘」です。ホテルの丘の庭には蜜柑の木があります。
今はエリカの花が綺麗ですね。

2015年2月23日月曜日

夫婦椰子。

伊東ホテル聚楽の高台の庭に樹齢100年の「夫婦椰子」があります。ひとつの根から2本の椰子が大きく伸びています。助け合い支え合っていつるですね。涙ぐましい物語ですね。

2月23日、熱海梅まつり。

2月23日。 熱海の「梅まつり」に行く。 前日は小雨だったが、私が行くと 良い梅日和になった。(笑)
紅梅、白梅とも満開で心の癒しでしたよ。
偶然「梅まつり」会場でオカリナサークルの友人に会った。
お互いに「あれれ、あれれ、あのねのね」

福島第1原子力発電所汚染水。

私は安部首相が嘘で誘致した2020年オリンピックを返上すること勧告する。
○東京電力の発表。2月22日、午前10時、福島第1原子力発電所では排水に含まれる放射性物質濃度を監視するモニターで濃度が高いことを示す警報が発生。ベータ線を出す核種の濃度が1リットルあたり約5000ベクレルだった。通常の濃度は数100ベクレルだ。

I recommend that give up 2020 Olympic Games Abe Prime Minister was to attract a lie.
○ TEPCO announced. February 22, 10:00, an alarm indicating that the high concentration in the monitor  the radioactive substance concentration in the wastewater in Fukushima first nuclear power plant . Concentration a beta-ray was about 5000 Bq per liter. Normal concentration's number 100 becquerels.

 

スキージャンプ

私は北海道勤務をしました。仕事で 大倉山ジャンプ競技場の上に立ちました。着地点を見下ろすと、断崖絶壁を見下ろす気持ちで身震いする恐怖でたね。私はスキージャンプ選手を尊敬します。

I was the Hokkaido work. I stood on top of the Okurayama Jump Stadium .
When overlooking the landing point, I was out of fear to shudder in feeling overlooking the cliff. I  respect the ski jumping athletes.

スキージャンプ

私は北海道勤務をしました。仕事で 大倉山ジャンプ競技場の上に立ちました。着地点を見下ろすと、断崖絶壁を見下ろす気持ちで身震いする恐怖でたね。私はスキージャンプ選手を尊敬します。

I was the Hokkaido work. I stood on top of the Okurayama Jump Stadium .
When overlooking the landing point, I was out of fear to shudder in feeling overlooking the cliff. I  respect the ski jumping athletes.

2015年2月22日日曜日

鏡よ鏡。

ああ私は何と美しいのだろうか。
Oh I wonder how beautiful I am  !!!

坂東三津五郎さんを悼む。

坂東三津五郎さんを悼む。
歌舞伎俳優の坂東三津五郎さんが2月21日にすい臓がんのため都内の病院で死去されました。59歳だった。2013年9月にすい臓がんの摘出手術を受けた。彼は更に闘病を続けていたが、再び舞台に立つことはかなわなかった。

I mourn actor  Bandou Mitsugorou .
Bandou Mitsugoro  of kabuki actor has been died in Tokyo hospital for pancreatic cancer in February 21.   He was 59 years old.
He received a surgical removal of pancreatic cancer in September 2013. He was continued for an additional illness, but did  stand on the stage again.

蕗の薹


私の庭に「蕗のとう」が芽を出しましたよ。可愛いですね。
筆先に溜めし力や蕗の薹   細原順子

ちびまる子 放送25年

私は「ちびまる子ちゃん」の素直さが好きです。
1990年1月にスタートしたアニメ「ちびまる子ちゃん」(フジ系、日曜午後6時)が今年、放送25周年を迎えた。開始当初から携わる高木淳監督(51)に「長寿」の理由を聞くとともに、原作者のさくらももこに書面でインタビューした。
 「ちびまる子ちゃん」は、小学3年生の主人公、まる子と家族や友人らとの“日常”を描き続けてきた。放送開始時から演出助手として参加、2007年から監督を務める高木監督は「まる子は、どこにでもいそうな女の子。親近感を感じてもらえたのでは」と話す。
 舞台は74~75年の静岡県清水市(現静岡市清水区)。家庭用ゲーム機もスマートフォンも登場しない。現代の子どもは感情移入しづらいのではと思うが、「好奇心など、子どもが持っている本質的なものは時代を経ても変わらない」と言う。それでも、「現代の子どもの『心情』はしっかり押さえたい」と強調する。

I like honest of "Chibi Maruko-chan".
This animation broadcast  started in January 1990, "Chibi Maruko-chan" (Fuji TV Sunday 18:00)  celebrated its 25th anniversary broadcast.
Congratulations.
In this animation no  appear game machine also no appear smartphone.

2015年2月21日土曜日

曽野綾子さんへの手紙。

南アフリカ永住している日本人から曽野綾子さん寄せられた言葉。
○私は日本で生まれ日本で育った人間ですが、南アフリカに永住しております。そして、“日本人”だからといって、ある一定の場所に住め、などと南アの政府にも南アの知識人にも一般人にも言われたことはありません。この国では未来永劫そんなことを言われないでしょう。
曽野綾子さん、あなたには、命をかけてこういう現実が来るよう戦ってきた故ネルソン・マンデラさんはじめ多くの南アの人々にどんな説明をするのでしょうか。
南アフリカではあなたのような“知識人”でも、また一般の人間でも、人種差別につながる今回のあなたのような暴言を吐くことは、法律的に許されておりません。

水仙

タブレットで水仙をスケッチしました。つたない絵お笑い下され。
「絵手紙は稚拙も良けれ春麗ら」
「明るさは海より野水仙    稲畑汀子」

2月21日、夏目漱石の日

2月21日は夏目漱石の日
文部省が作家・夏目漱石に文学博士の称号を送ると伝えたのに対して、1911年2月21日夏目漱石が「自分に肩書きは必要ない」として博士号を辞退する旨を書いた手紙を時の文部省専門学部局長に送ったことに由来する。

The February 21 the day of  Natsume Soseki
Whereas the Ministry of Education has reportedly send the title of literature Dr. writer to Natsume Soseki, a letter February 21 1911.
Natsume Soseki  decline the doctorate as "no title is necessary to me" It is derived from the fact that he sent to the Ministry of Education expert faculty director of the time.

2015年2月20日金曜日

雛人形

千葉市美浜区。高洲コミュニケーションセンターのロビーのお雛様です。花やかで楽しいですね。

ホワイトデー。

世の紳士諸君よ。君達をサポートしてくれている淑女に感謝を捧げプレゼントせよ。

ケイトさんの努力を讃える。


シャーロット・ケイト・フォックス さんは全く日本語が出来なかった。
彼女の努力を讃えよう。また私達は彼女の真摯な努力を見習おう。
○シャーロット・ケイト・フォックス(29)は、NHK連続テレビ小説「マッサン」で、エリー役というヒロインを演じる。この朝ドラは、日本でウイスキーの蒸留所をつくった日本人男性と、そのスコットランド人の妻(エリー)の物語。
 NHKの朝ドラとしては、初めて外国人が主演となったこともあり、フォックスは、特製の台本を使い、日本語を学ぶための絶え間ない努力をする。俳優キャリアの中で「放浪」の人生を歩んできたが、日本での役づくりに体当たり中だ。
 俳優を職業とする生活は、決して楽ではない。米国人俳優のシャーロット・ケイト・フォックスにとっても、その道は例外ではない。
 「俳優とは、その大多数が大きなテレビ番組や映画で演じるわけではない。だからこそ、すばらしいのです。大役を夢見つつ、大多数はウェーターのようなことをしています」。フォックスは、朝日ウイークリーのインタビューでそう語った。
 もう、ウェーターをしているわけではない。「マッサン」で「エリー亀山」を演じる。20世紀初めにウイスキー蒸留所をつくろうとした日本人男性のスコットランド人妻の役である。
 毎朝、全国に放送されるような「大きなテレビ番組」。だが、この大きな仕事に行き着くまでには、多くの俳優志望者たちのように、ウェーター、バーテンダー、ベビーシッターといった仕事を経験した。
 今でも俳優業を「ふつうの仕事」とは思わない。でも「演じることが唯一、大好きで、訓練し学び続けるのが得意なので、この道を選びました」という。

Charlotte Kate Fox, 29, stars in an NHK TV drama series every morning, playing the role of Ellie in “Massan," a story about a Scottish woman and a Japanese man who open a whisky distillery in Japan. As the first foreigner to play a leading role in an NHK morning drama series, the American actress has made tireless efforts to learn the Japanese language using a special script. Fox says she has led the life of a “nomad" during her acting career and is now taking her shot in Japan.

「おもしろ古典講座 上野誠」


「おもしろ古典講座    上野誠」読む。この本は面白いよ。
上野誠さんは、万葉古代学研究所副所長さんです。歴史学や考古学、民俗学を取り入れた万葉研究で、学会に新風を送っておられる方です。本書は、著者が高校へ行った出前授業の手控えをもとにまとめられたものです。十代の読者を想定し、語りかけるような分かりやすい文体で書かれています。古典の面白さや古典から何を学ぶかについて、青春小説風に説いています。
 

使用目的不明無償供与。

日本政府の使用目的、対象が明確でない無償供与は非常に危険であるまいか。
○2月19日、衆議院予算委員会で安部総理日本政府は毅然としてテロ戦う為の国際社会責任を果たす事を強調した。これによ日本政府は、中東、アフリカ諸国に1550万ドル(18億3000円)を無償供与する。

2015年2月19日木曜日

雛人形

千葉市稲浜公民館ロビー飾ってある雛人形です。

曽野綾子さんの差別発言。

2月19日。稲浜公民館英会話サークルがあった。
サークルの最初に英字新聞を読みながら時事問題の討論をする。
私たちの先生は国際結婚をされています。マブソン青眼さんも国際結婚されています。私の姪も国際結婚している。
曽野綾子さんが2015年2月11日 - 産経新聞掲載のコラムで、人種を基準として居住区を分離した方が好ましいと発言した。彼女の発言に日本人の閉鎖性を示す思想として世界的に批判の声が上がっている。
日本国内でも国際結婚されている方々から非難の声が上がっている。
アメリカでも南アフリカでも黒人大統領が存在しる時代である。
驚くべき事だが曽野綾子さんは自説を曲げない。

February 19th. There was a English Circle at the Inahama community center.
We have discussion of current affairs while reading the first English-language newspaper .
Our teacher has been the international marriage. Mabuson Sagan's also been international marriage. My niece is also international marriage.
Sono Ayako is February 11, 2015 - in the Sankei Shimbun published the column, who were separated residential area on the basis of the race .
It is rising voice of the world's criticism as ideas shown in her remarks the closed nature of the Japanese.
In  Japan have gone up the voice of condemnation from those who have been international marriage.
In the United States is the presence  black president, also in South Africa.
Foolish Ayako.

マスク美女。

仄かにも美鼻ふくらむマスクかな
タブレットスケッチです

万国郵便記念日。

2月19日は「 万国郵便連合加盟記念日」
1877年2月19日に日本が万国郵便連合 (UPU) に加盟した。
万国郵便連合の設立によって、次の3点が合意形成された。
地球上のほぼすべての域から固定料金に近い形で郵便物が送れること。
国際郵便、国内郵便(内国郵便)がともに同様の扱いがなされること。
国際郵便料金は、それぞれの国で徴収し、使用すること。

The February 19 "Universal Postal Union anniversary"
Japan has joined the Universal Postal Union (UPU) to February 19, 1877.
The UPU established that:
There should be a uniform flat rate to mail a letter anywhere in the worldPostal authorities should give equal treatment to foreign and domestic mailEach country should retain all money it has collected for international postage.

千葉県 勝浦市 雛まつり

 皆さんいらっしゃい。千葉県勝浦市の多くの場所に2月20日から、ひな人形やつるしびな約3万体が飾られる。遠見岬(とみさき)神社の60段の石段には約1200体の人形が飾られ、最上段には特大ひな人形「勝浦びな」が置かれる。夕暮れ時からライトアップされる。稚児姿の子どもたちのひな行列などの催しもある。雛人形を飾る期間は3月3日までですよ。

Welcome everyone. From February 20 to many places of Chiba Prefecture Katsuura, about 30,000 sitting dolls and hanging dolls are decorated.
Tomisaki cape the stone steps of 60 stages of the shrine is decorated with about 1200 dolls , biggest dolls "Katsuura dolls" is placed on the top. It is light up from the time of dusk. Will be hold the children march. Period that decorate the dolls is up to March 3.

2015年2月18日水曜日

東京都美術館、新印象派展。

2月18日。高校時代の親友と東京都美術館「新印象派展」を見に行きました。上野公園には寒桜が咲いていました。一流の芸術鑑賞は心の癒しですね。
新印象派展では、印象派のモネの作品から始まり、スーラ、シニャックによる新印象派初期の作品、その後フランスやベルギーで次々と生み出された多様な新印象派の作品、さらにマティス、ドランの色彩溢れる作品を紹介しています。スーラの描いた静かで小さな点が、マティスのダイナミックで強い色彩の表現へ至るまでの変化の軌跡を、世界各国から集結する約100点で紹介しています。

From official page of Tokyo metropolitan museum of art
"Neo-Impressionism exhibition "  at Tokyo metropolitan of art
Neo-Impressionism—one of the innovative art movements that propelled painting into the 20th century—is revisited by this exhibition through a chronological exploration of the first nearly twenty years that followed its emergence in 1886 at the Eighth Impressionist Exhibition. Where the Impressionists had ushered in a new style of painting to capture the natural world as it appeared to their eyes, vividly evoking shifting images such as rippling water and the play of sunlight, the Neo-Impressionists branched out by bringing in the latest knowledge in optics and color theory. At the same time, they shifted the emphasis away from faithfully re-creating the world to tapping into the power of expression of the colors themselves, and in so doing they set the stage for the advent of Fauvism at the dawn of the 20th century.
  The journey taken by this exhibition begins with Impressionist paintings by Monet, and then progresses to the early Neo-Impressionism of artists such as Seurat and Signac, the diverse Impressionist works that subsequently streamed forth in France and Belgium, and finally the brilliant hues put to canvas by Matisse and Derain. All together, some 100 works are brought together from across the globe to trace the fascinating transition from Seurat’s diminutive, subdued dots of paint to the bold, dynamic colors of Matisse.